N/A

Azimut Yachts Yate a motor en venta

Invitados

Cabañas

5

Personal

Configuración de cabina

Ofrecido en:

$10,900,000

Aprox. Conversión:

€10,215,458*

Ubicación

Las Bahamas

Especificaciones

Longitud

114.82 pies
/ 35 m

Haz

24 pies

Constructor

Azimut Yachts

Año de construcción

2019

Año Refit

Velocidad de crucero

21 nudos

Máxima velocidad

25 nudos

Motores

2 X MTU hp

Arqueo bruto

0 toneladas

Cáscara

GRP

Bandera

Especificaciones

Descripción de Azimut 35M

Esta embarcación no está disponible para residentes de EE. UU. mientras se encuentren en EE. UU.

El Azimut 35M Grande es un lujoso yate a motor creado por el constructor italiano de yates Azimut Yachts. Como parte de la “Grande Collection”, que representa el compromiso de la marca con la artesanía y el diseño excepcionales, el Azimut 35M Grande es conocido por su elegancia, características innovadoras e interiores espaciosos. Las características y características clave del Azimut 35M Grande incluyen:

  • Diseño y exteriores: El yate cuenta con un diseño exterior elegante y contemporáneo con líneas limpias y un perfil elegante. El uso de grandes ventanales permite la entrada de abundante luz natural dentro del yate y ofrece impresionantes vistas desde varias zonas.
  • Tamaño y diseño: Como sugiere su nombre, el yate mide 35 metros (aproximadamente 115 pies) de eslora. Este tamaño generoso permite múltiples niveles de cubierta e interiores espaciosos que están cuidadosamente diseñados para maximizar la comodidad y el lujo.
  • Espacios interiores: Los espacios interiores del Azimut 35M Grande están diseñados para brindar opulencia y funcionalidad. El yate suele contar con una variedad de materiales lujosos, como madera, cuero y mármol de alta calidad, creando una atmósfera refinada en todas partes.
  • Alojamiento: El Azimut 35M Grande ofrece alojamiento para un número importante de huéspedes, a menudo con varios camarotes y suites. Estos alojamientos incluyen suite principal, camarotes de invitados y alojamiento para la tripulación, lo que garantiza comodidad y privacidad para todos a bordo.
  • Comodidades: El yate está equipado con una variedad de comodidades para mejorar la experiencia a bordo. Estos pueden incluir un salón espacioso, una cocina bien equipada, sistemas de entretenimiento y varias áreas de relajación y socialización en diferentes cubiertas.
  • Actuación: El Azimut 35M Grande está diseñado para brindar comodidad y rendimiento. Por lo general, cuenta con potentes motores que brindan velocidades de crucero impresionantes y una conducción suave, lo que permite a los huéspedes disfrutar tanto de viajes cortos como de viajes más largos con facilidad.
  • Áreas al aire libre: Los espacios exteriores están diseñados para el relax y el entretenimiento. El yate cuenta con características como una amplia terraza con zonas de descanso, un jacuzzi o una piscina. Y espacios para comer al aire libre para disfrutar de las comidas mientras contempla las vistas de los alrededores.
  • Características innovadoras: Los yates Azimut a menudo incorporan tecnología y características innovadoras en sus embarcaciones. Esto incluye sistemas de navegación avanzados y sistemas de automatización para facilitar la operación.
  • Personalización: Como ocurre con muchas marcas de yates de lujo, el Azimut 35M Grande ofrece cierto grado de personalización, lo que permite a los compradores adaptar ciertos aspectos del diseño, distribución y características del yate a sus preferencias.
  • Prestigio: El Azimut 35M Grande se considera un símbolo de lujo y sofisticación en el mundo de la navegación, y refleja la excelencia en la artesanía y el diseño italianos por los que la marca Azimut es reconocida.

Detalles

General:

  • Potenciar– Terraza adicional en lugar del techo rígido de popa estándar, que incluye muebles de bar con fregadero, máquina de hielo y frigorífico de 49 l, 1 sofá (x2), 1 sofá (x3), 4 tumbonas
  • Potenciar-Balcón a babor (en camarote principal) con pasamanos automáticos integrados en el mecanismo
  • Mejora– Casco completo pintado (Awlgrip/ Awlcraft, gris claro)
  • Potenciar-Cúpulas y mástil gris claro (Awlgrip/Awlcraft, colores no metálicos)
  • AIS

Sistema eléctrico:

  • Actualizado Generadores Kohler 70KW/50Hz
  • Potenciar-Teléfonos en todas las áreas (1 maestro y 10 esclavos)
  • Mejora- Atenuadores para luces exteriores (cabina y flybridge)
  • Potenciar– Interruptores de diseño Meljac en lugar de los estándar en el área de invitados (excluyendo despensa, cocina, áreas de tripulación y áreas técnicas)
  • Potenciar– Tira led debajo del sofá de bañera de popa.
  • Potenciar– Luces adicionales en el mástil

Electrónica y Navegación:

  • Potenciar– Control remoto de motores principales y propulsores en cabina y flybridge.
  • Actualizado paquete de navegación Furuno Versión Platino
  • Potenciar Furuno Navionix Mega Wide para la carta del Mediterráneo

Video-TV-Estéreo

  • Cámara de video fija en el techo de la cabina de popa + cámara de video con zoom y pivotante en la sala de máquinas conectada a las pantallas de navegación
  • 2 cámaras fijas en flybridge de popa para amarre (Panasonic/Axis) conectadas a pantallas de navegación
  • Posibilidad de controlar todas las cámaras del ipad.
  • SAT TV
  • 2X domo vacío (tamaño HD11)
  • Actualizar paquete A/V platino
  • TV 55″ en flybridge
  • Pantalla táctil en el desastre de la tripulación
  • Televisión por satélite HD11
  • Altavoces Fusion en lugar de los estándar

Varios- Exterior

  • Propulsor de popa eléctrico mejorado
  • Pasamanos desmontables a ambos lados de la pasarela.
  • Par adicional de cornamusas en el medio del barco con pasacables
  • Focos en flybridge de popa (n 6)
  • 6 pasamanos de acero inoxidable en forma de U para plataforma de baño.
  • 1 sombrillas en zona de playa 2 sombrillas en solarium
  • Barra personalizada en stbd con fregadero, barbacoa y 2 frigoríficos.
  • 1 máquina de hielo en lugar de 1 refrigerador en los muebles para barbacoa Flybride
  • Funda para zona de estar de proa con postes en fibra de carbono y 3 toldos.
  • Suelos de teca en todos los flybridge.
  • Cerramiento de escalera Flybridge (protección contra la lluvia)
  • Cerramiento de la cubierta de popa (en 3 lados de la cabina)

MUEBLES SUELTOS EN LA TERRAZA EN LUGAR DE STD:

  • 1 sofá Talenti modelo Cliff
  • 2 Sillones Talenti Teca modelo Cleo (asiento C4 blanco, respaldo y base asiento C60 melange crudo claro)
  • 3 Mesas de centro Minotti Aeron (n 2, 62x72x23 cm Granito + n 1,36x32x23 cm Arena)

MUEBLES SUELTOS ZONA PLAYA CON SOFÁ TALENTI Y MUEBLES SUELTOS PAOLA LENTI:

  • 1 Colchón Paola Lenti Flex B34C en flex avorio
  • 1 puf Paola Lenti Otto B68A T129 plata
  • 1 farol Paola Lenti Agadir AC335E T132 blanco
  • 1 farol Paola Lenti Agadir AC333E T129 plateado
  • 1 sofá Talenti modelo Cliff C13

MUEBLES SUELTOS FLYBRIDGE EN LUGAR DE:

  • 1 Sofá Talenti modelo Cliff- Forma L Cliff C13 blanco
  • 3 Sillones Talenti (n 3) modelo Cliff (asiento C4 blanco, respaldo y base de asiento C60 melange crudo claro)
  • Mesas de centro Minotti modelo Aeron (n 2, 62x72x23cm + n 1, 36x32x23cm + n 1, 36x32x45cm + n 1 36x32x34cm)

MODIFICACIÓN ZONA DE PLAYA:

  • Nevera con mueble de teca; quitar los casilleros altos, la máquina de hacer hielo y el fregadero; sofá suelto en lugar de gabinetes estándar; mamparo de popa lacado blanco

Actualizaciones varias

  • Sistema de cambio de aceite para motores principales, cajas de cambios y generadores.
  • Sistema de vacío central
  • Generadores de filtros doble Racor
  • Techo del salón delantero lacado en acabado paladio en lugar de los estándar + focos empotrados en lugar de los estándar
  • Asiento piloto según 35-18 (almohadón + asiento plegable + reposapiés de acero inoxidable instalado en la superficie vertical de madera debajo de la consola)
  • Sistema de filtrado de combustible Alfa Laval
  • Nevera en camarote principal y nevera en lobby
  • Enfriador de vino en la despensa
  • Maestro de seguridad
  • Aislamiento acústico adicional entre el salón y la sala de máquinas.
  • Ducha de vapor en cabezal principal.
  • Aislamiento acústico adicional en cabina principal.
  • Actualizar aire acondicionado en el salón
  • Gabinete en la entrada del salón lado estándar similar al del frente del sofá redondo estándar
  • 2x camas plegables adicionales en la cabina de invitados
  • Ducha de mano al lado de cada lavabo.
  • Microondas en el comedor de la tripulación
  • Muebles de piano en el vestíbulo.
  • Tocador tipo puf redondo en cabina VIP

MUEBLES SUELTOS DE SALÓN:

  • 4 sofás, con el respaldo tapizado en piel en lugar de respaldo de madera
  • 10 sillas de comedor Potocco Miura en lugar de otomana estándar

Decoración

  • Mármol extra platino para todas las duchas, lavabos, escaleras al vestíbulo y timonera, salón de babor
  • Paquete de mármol adicional (piso de entrada al salón + arco, piso del pasillo, piso de la cabecera del día, piso de la cabecera del maestro)
  • Suelo de moqueta en lugar de suelo de madera en el camarote del capitán
  • Paquete decorativo Salvagni
  •  

Azimut 35M Grande

Bienvenido a bordo del Azimut 35M Grande, un hermoso barco diseñado para el entretenimiento familiar y viajes por todo el mundo.

Se agregaron convertidores de energía al barco a fines de 2022 para permitir un suministro de energía de 50/60 Hz.

Garantía extendida de MTU: septiembre de 2025 o 2378 horas (lo que ocurra primero)

Este impresionante yate es un superyate de lujo conocido por sus opulentas características como:

 

Alojamiento espacioso: lujosos camarotes y suites para invitados, incluida una suite principal con manga completa, camarotes VIP y camarotes para invitados, todos diseñados con materiales y acabados de alta gama.

 

Diseño de interiores elegante: diseño interior sofisticado, con muebles hechos a medida, telas de primera calidad y detalles exquisitos.

 

Exterior Entretenimiento: Las amplias áreas al aire libre de AMICO para entretenimiento, como una terraza para tomar sol con jacuzzi, áreas de descanso y bares, lo hacen ideal para fiestas y relajación.

 

Agua Juguetes: El Azimut 35 M tiene la capacidad de almacenar y botar un jet tender y una moto de agua Williams a través del garaje de estribor. 

 

Gastrónomo Galera: La cocina a bordo está equipada con electrodomésticos de primera línea, lo que permite disfrutar de experiencias gastronómicas gourmet preparadas por un chef experto.

 

Personal Cuarteles: Para garantizar un alto nivel de servicio, hay cuartos separados para la tripulación con alojamiento para la tripulación, incluido un comedor y cabinas exclusivos para la tripulación.

**Más fotos disponibles a pedido**

35M Azimut Grande

PRINCIPALES MOTORES DIESEL

Se instalarán dos motores diésel de cuatro tiempos turboalimentados y refrigerados aptos para propulsión marina en los cimientos exclusivos de la sala de máquinas:
MTU16V2000M96, de 1790 kW (2400 BHP) a 2450 rpm cada uno, con
Electrónica básica Blue Vision NG.
Las emisiones de escape de estos motores cumplen con las regulaciones EPA TIER III y IMO TIER II.   

CAJAS DE ENGRANAJES REDUCTORAS

Se instalará una caja reductora ZF 3360 para cada motor. La relación de reducción determinada en relación al diseño de la hélice y al conjunto de propulsión es de 3.519:1. Se proporcionarán las características del engranaje reductor según las recomendaciones del fabricante.

Hélices

Se instalarán dos hélices de cinco palas diseñadas para obtener una alta eficiencia y un bajo nivel de ruido. Las hélices serán de níquel-aluminio-bronce. Cada hélice estará estáticamente equilibrada. La geometría de la hélice y el acabado de la superficie de las palas cumplirán con la clase ISO S.

GENERADORES DE ENERGÍA ELÉCTRICA

PRINCIPALES GENERADORES:

El sistema de generación estará compuesto por dos generadores diésel con
siguientes características:
• Fabricante: Kohler
• Modelos: 55EFOZDJ
• Potencias nominales: 53 kW
• Tensión y frecuencia nominales: 400 V CA / 50 Hz
• Número de fases: 3
• RPM: 1500
• Clase de aislamiento: H
• Regulación de tensión: ± 0,5 %
• Regulación de frecuencia: 0,5 %
• Sistema de arranque: 12 V CC
Cada generador estará provisto de parada automática para:
• baja presión de aceite,
• alta temperatura del agua,
• sobre velocidad.
Cada generador diesel estará equipado con:
• recinto insonorizado,
• Sistema incorporado de circulación y enfriamiento de agua dulce con calor
intercambiador,
• enfriador de aceite,
• reguladores electrónicos de velocidad,
• panel de instrumentos montado fuera de la caja de resonancia equipado con:
botones de inicio/parada,
Contadores de voltios, amperios y horas.

Los generadores diésel contarán con tierra aislada. Los generadores diésel permitirán el funcionamiento en paralelo, que se realizará manualmente, a través del cuadro principal.

EQUIPOS DE NAVEGACIÓN, COMUNICACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

EQUIPO DE NAV/COMUNICACIONES/SEÑALES:

En la timonera se proporcionarán los siguientes controles:
• volante actuador de dirección,
• palanca de control de la hélice de proa e indicador de funcionamiento,
• aceleradores de los motores principales,
• Tecla MMEE, botones de inicio/parada y señal de alarma,
• parada de emergencia de los motores principales,
• panel de control de aletas estabilizadoras,
• Sistema de monitoreo.
En el flybridge se proporcionarán los siguientes controles:
• volante actuador de dirección,
• palanca de control de la hélice de proa e indicador de funcionamiento,
• aceleradores de los motores principales,
• Tecla MMEE, botones de inicio/parada y señal de alarma,
• parada de emergencia de los motores principales,
Se instalarán los siguientes equipos:
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Cáscara:
 transductor Furuno B744VL

Timonera:
monitor Furuno 15” MU-150HD
pantalla multifunción Furuno RD-33
piloto automático Furuno Navpilot 700
ángulo de timón Furuno FI-506
VHF Furuno FM-4721
Brújula Estrella Blanca B6W3/3-100

Flybridge:
pantalla multifunción Furuno MFD12,
pantalla multifunción Furuno RD-33,
piloto automático furuno nav 711,
indicador de ángulo del timón Furuno FI-506,
repetidor VHF,
Brújula Zenith BZ1/3-143.
Rollo bar:
antena de radar furuno 4ft 6kW,
NAVnet 3D BB
Antena VHF BA 197,
Antena GPS Furuno GP-330B,
Estación meteorológica Airmair WX 150.
Emergencia estación:
Indicador de ángulo de timón Furuno FI-506.

EQUIPO DE ENTRETENIMIENTO

Se instalarán los siguientes equipos:

PERSONAL DESORDEN:

Televisor 22'' Samsung LED UE22H5000,
Mini reproductor de alta fidelidad Yamaha MCR-750,
Altavoces Promar 6” PMS6.

CABAÑAS DOBLES PARA HUÉSPEDES:

Elementos a considerar para dos cabañas.
Televisor 22'' Samsung LED UE22H5000,
Reproductor Blue Ray Sony BDPS590,
amplificador Denon AVR-X1100,
Pareja de altavoces B&W CCM362 (Cuadrado).

CABINAS VIP:
Elementos a considerar para dos cabañas.
Televisor 22'' Samsung LED UE22H5000,
Reproductor Blue Ray Sony BDPS590,
amplificador Denon AVR-X1100,
par de altavoces B&W CCM362,
Apple TV,

CABINAS DE EQUIPO
Elementos a considerar para tres cabañas.
Estéreo de coche Sony
Altavoces Promar 6” PMS6.

CABINA DEL PROPIETARIO
Televisor 40'' full HD Samsung LED UE40JU7000,
Reproductor Blue Ray Sony BDPS590,
amplificador bose v35,
Apple TV.

SALON PRINCIPAL
Televisor 55'' full HD LED Samsung UE55JU7000,
Reproductor Blue Ray Sony BDPS590,
amplificador bose v35,
Apple TV.

CUBIERTA PRINCIPAL EXTERNA – CABINA DE POPA
Altavoces Promar 8” PMR8
amplificador Bose SA-3

CABINA DEL CAPITÁN
Minicadena Alta Fidelidad Yamaha CRX-N560 CD
Altavoces Promar 6” PMS6.

FLYBRIDGE
Altavoces Promar 8” PMR8
amplificador Bose SA-3

ÁREA DE ESTAR EXTERNA EN PROA DE LA CUBIERTA PRINCIPAL
Altavoces Promar 8” PMR8
amplificador Bose SA-2

ALOJAMIENTO AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

UNIDAD ENFRIADORA PRINCIPAL
En la sala de máquinas se instalará una unidad enfriadora principal, que dará servicio a los fancoils y a las unidades de tratamiento de aire.
La unidad enfriadora proporcionará agua fría en verano y agua caliente en
invierno, trabajando en ciclo inverso.
La capacidad total instalada de refrigeración por agua enfriada se definirá de la siguiente manera:
para cumplir con las condiciones de diseño.
La unidad de agua enfriada constará de elementos modulares que incluyen:
• compresores herméticos,
• condensadores,
• inversores de frecuencia.
Cada elemento modular será totalmente independiente, de modo que un sistema
puede funcionar mientras el otro está siendo reparado o reparado.

AIRE ACONDICIONADO BOMBAS DE AGUA DE MAR
Se proporcionarán dos bombas de agua de mar para la unidad enfriadora.

BOMBAS DE AGUA DULCE PARA AIRE ACONDICIONADO
Dos bombas de agua dulce permitirán la circulación del agua del enfriador.

UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE
Se instalará a bordo un número adecuado de unidades para el tratamiento primario del aire fresco exterior. Estarán equipados con filtro, intercambiador de calor y ventilador.

SISTEMA DE VENTILACIÓN DE LA SALA DE MÁQUINAS Y ESPACIOS TÉCNICOS

VENTILADORES DE LA SALA DE MOTORES
Se instalará un ventilador de flujo axial para la entrada de aire en el lado de estribor. Se instalará un ventilador de flujo axial a babor, que funcionará como extractor de aire a bajas velocidades del yate y como ventilador de admisión a altas velocidades. Los ventiladores serán controlados por inversor, con velocidad regulable. Se proporcionará un panel de control local en la sala de máquinas. El estado de los ventiladores se puede verificar en el sistema de monitoreo ubicado en la timonera.

COMPUERTAS CONTRA INCENDIOS EN LA SALA DE MÁQUINAS
Se instalarán dos compuertas cortafuegos para cerrar los conductos de ventilación de la sala de máquinas.

VENTILADORES DE LA CALA DE MOTORES SILENCIADORES
Se instalarán silenciadores en los conductos de entrada de aire de la sala de máquinas para reducir el ruido generado por el flujo de aire.

SEPARADORES DE NEBLINA DE AGUA PARA SALA DE MÁQUINAS
Se instalarán separadores de neblina de agua en la zona de las rejillas de ventilación de la sala de máquinas.

ESTABILIZADORES
Se instalarán 2 aletas estabilizadoras eléctricas (CMC Stabilis Electra SE80-7-4-160) trabajando en navegación y fondeado. Las aletas estarán provistas de un motor eléctrico de 7 kW de potencia nominal de entrada alimentado por generadores.
La superficie de las aletas será de 1,6 m2. El panel de control se instalará en la timonera. La instalación se realizará estrictamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
El voltaje será de 400 Vac, trifásico, 50 Hz, ciclo de trabajo S1.

PROPULSIÓN LATERAL

TÚNEL DE HÉLICE DE PROA
Se conectará un túnel de PRFV al casco mediante un número adecuado de capas de PRFV.

HÉLICE DE PROA
Se instalará una hélice de proa eléctrica (CMC BTM60EA) con un motor eléctrico de 45 kW de potencia nominal de entrada suministrado mediante generadores.
El voltaje será de 400 Vac, trifásico, 50 Hz, ciclo de trabajo S6-40%.
Antes de operar la hélice de proa, se debe activar la conexión manual en paralelo de los generadores en el tablero de distribución principal.
El empuje de la hélice será de 720 kgf. Como opción se proporcionarán rejillas en el túnel de la hélice de proa, con una reducción de empuje de aproximadamente 30%.
Los joysticks de control se instalarán en la consola de la timonera y en el flybridge.

 

SISTEMAS DE SENTINA Y CONTRA INCENDIOS

BOMBA CONTRA INCENDIOS
Se instalará una bomba eléctrica autocebante en la sala de máquinas para el sistema de extinción de incendios con agua de mar. La bomba estará conectada con la motobomba.

BOMBAS DE HILO
Se instalará una bomba eléctrica autocebante en la sala de máquinas para el sistema de sentina principal. La bomba estará conectada con la motobomba.
Se instalará una bomba eléctrica dedicada para el sistema de sentina del garaje.

MOTOBOMBA
Se instalará motobomba para sistemas de achique y contraincendios.

TUBERÍAS DE SENTINA Y CONTRAINCENDIOS
Cada compartimento estanco dispondrá de una aspiración de sentina independiente, con
válvula eléctrica, conectada a través de un colector de sentina a la
bomba.
Las líneas de sentina serán de acero inoxidable AISI 316 en el lado de aspiración y en
CuNi 90-10 en el lado de salida.
Los juegos de vacuómetros y manómetros se dispondrán en un soporte como
lo más cerca posible de la bomba de achique principal, la bomba contra incendios y la motobomba.
El garaje estará protegido por un sistema de chorros de agua.
conectado a la tubería contra incendios mediante una válvula operada manualmente.
Se instalarán válvulas para hidrantes contra incendios, con mangueras y boquillas contra incendios, en el
siguientes posiciones:
• 2 en cubierta principal,
• 1 en flybridge.
Los tubos de hawse se conectarán al colector contra incendios para agua de mar.
lavado de cadena.
Las líneas de incendio serán de CuNi 90-10 del tipo prensa.

SISTEMA DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS EN LA SALA DE MÁQUINAS
Se instalará un sistema fijo de extinción de incendios FM 200 para la sala de máquinas, con boquillas adecuadas y una manija de desbloqueo instalada en el panel de control de emergencia situado cerca del acceso a la sala de máquinas/zona de garaje.

SISTEMA DE ACEITE DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE ACEITE
El sistema de transferencia permitirá transferir fuel oil de cada tanque entre sí, mediante 1 bomba de transferencia eléctrica y 1 bomba manual.
Controles de bombas eléctricas en el panel eléctrico principal y en la timonera.
en el panel de seguimiento.

EQUIPO SANITARIO

SISTEMA SANITARIO
En el piso inferior se instalarán tanques colectores con su propia bomba de trasvase cuando sea necesario para las aguas grises provenientes de los distintos usuarios (lavabos, duchas, bañeras, desagüe de fancoils). Si es posible, se proporcionará descarga directa en un tanque estructural de aguas residuales o aguas grises.

Se instalarán inodoros cerámicos montados en el piso para las áreas de la tripulación y los invitados.
Tendrán incorporadas bombas para trasvasar aguas negras a tanque de aguas residuales.

BOMBA DE AGUAS RESIDUALES/GRISES
Se instalará un tanque estructural de aguas residuales/grises de PRFV en la parte inferior del casco según el plan de capacidad.
Se proporcionarán 2 bombas eléctricas de aguas residuales/aguas grises, una de repuesto para la otra, para la descarga al agua, cuando lo permitan las convenciones y normas internacionales. En caso de fallo de una bomba, se podrá utilizar la otra en caso de emergencia para descargar el tanque, después de haber accionado adecuadamente las válvulas de sección.

SISTEMA DE OLOR
Se instalará un sistema de ozono para eliminar el mal olor de la ventilación del tanque de aguas negras/grises.

TUBERÍA SANITARIA
Las tuberías se realizarán en PVC de alta densidad en el exterior de la sala de máquinas y en acero inoxidable en el interior de la sala de máquinas.
El tanque de aguas residuales/grises también se puede descargar a tierra a través de un
Conexión de cubierta de brida internacional.

SISTEMA DE AGUA DULCE

BOMBAS DE AGUA DULCE
Se instalarán 2 electrobombas.

BOMBAS DE AGUA CALIENTE
2 bombas de circulación de agua caliente, una en servicio y otra en standby, mantendrán la temperatura constante en las líneas circulares de agua caliente.

CALENTADORES DE AGUA
Se instalarán 2 calentadores eléctricos de agua caliente de acero inoxidable con capacidad total de 200 litros (53usg). Resistencia 3+3 kW para cada calentador.

ESTERILIZADOR DE AGUA DULCE, FILTROS
Se instalará un filtro de carbón activo entre las bombas de agua dulce y los usuarios.

MINIPISCINA
Se instalará 1 mini piscina en la sala de estar de proa según el Acuerdo General. La mini piscina tendrá cubierta de teca.

TUBERÍAS DE AGUA DULCE
Se instalará 1 tanque estructural de agua dulce de PRFV en el fondo del casco según el plan de capacidad. Se proporcionará una conexión de cubierta a la línea de flotación de la costa, para alimentar el sistema directamente desde el puerto deportivo a través de una válvula de control de sobrepresión o para llenar, por gravedad, el tanque de agua dulce.
Se instalarán líneas de agua fría y caliente para alimentar a los distintos usuarios.
El agua caliente se distribuirá a bordo mediante un anillo. Las tuberías de agua caliente estarán aisladas.
La producción de la potabilizadora se entregará directamente al tanque. Se proporcionará ducha de mano con agua fría y caliente para el área de la playa.
Las siguientes conexiones de lavado, integradas en el agua dulce.
sistema, se proporcionará:
• 1 en cubierta principal de popa,
• 1 en zona de proa de amarre,
• 1 en flybridge,
• 1 en garaje.
Se proporcionará suministro de agua a los limpiaparabrisas de la timonera. Las tuberías en la sala de máquinas serán de acero inoxidable Pressfit AISI 316L, las exteriores de la sala de máquinas serán de multicapa.

SISTEMAS HIDRÁULICOS

UNIDAD DE PODER HIDRÁULICO
Se instalará 1 unidad de energía eléctrica/hidráulica en el espacio técnico de popa para operar la pasarela, la puerta de la plataforma de baño de popa, la puerta de garaje de fibra de vidrio de estribor y el sistema de lanzamiento de embarcaciones auxiliares y embarcaciones auxiliares. Será posible la operación manual en caso de emergencia.
Las puertas de garaje y popa se cerrarán mediante pasadores de acero inoxidable. Los microinterruptores permitirán monitorear el estado de las puertas (abiertas/cerradas).

SISTEMA DE DIRECCIÓN
El sistema de dirección constará de los siguientes componentes:
• 1 actuador eléctrico en la timonera,
• 1 actuador eléctrico en la consola exterior, colocado en el flybridge,
• 1 grupo hidráulico (instalado en la sala técnica de popa a babor), con dos bombas eléctricas de 400 V y un tanque de aceite.
Se proporcionará un actuador hidráulico con volante en la popa.
Sala técnica, para maniobras de emergencia.

TUBERÍAS DE SISTEMAS HIDRÁULICOS
Se utilizarán tuberías de acero al carbono para sistemas hidráulicos de alta presión. Para las conexiones se utilizarán tuberías flexibles.

EQUIPOS DE REFRIGERACIÓN POR AGUA DE MAR

BOMBAS DE REFRIGERACIÓN POR AGUA DE MAR
Los motores y generadores principales tendrán su propia bomba de agua de mar.
Se instalarán 2 bombas de agua de mar, una de repuesto para la otra, para la unidad enfriadora de aire acondicionado.

TUBERÍAS DE AGUA DE MAR
Se instalarán 2 cofres de mar principales, conectados por colector, en la sala de máquinas para los siguientes equipos: motores principales, generadores, bomba contra incendios, potabilizadora, sistema de aire acondicionado, opcional
equipo.
Se instalará 1 cofre marino independiente para la motobomba. Las tuberías de agua de mar serán de CuNi 90-10.

SISTEMAS DE ESCAPE DE GASES

ESCAPES DE MOTORES PRINCIPALES
El conducto de escape de gas de cada motor principal conducirá bajo el agua y desviará las descargas a bajas RPM. 

Se instalarán fuelles flexibles de acero inoxidable en los motores, a modo de escape de los turbocompresores. Se proporcionarán dobles fuelles de silicona en las conexiones al lado del casco.
El escape principal está ubicado debajo de la línea de agua, el escape de derivación está ubicado por encima de la línea de agua.
Los conductos serán de acero inoxidable AISI 304 para la parte seca, de acero inoxidable AISI 316L para la parte húmeda.
El sistema estará diseñado para garantizar un nivel de contrapresión que cumpla con los requisitos del fabricante del motor.

ESCAPES DE GENERADORES
Cada sistema de escape del generador diésel tendrá un silenciador de GRP y un separador de gas/agua de GRP.
Tubería de escape en caucho.
Los gases de escape del separador se descargarán a través de una salida ubicada sobre la línea de flotación y el agua de refrigeración del mar a través de una salida debajo de la línea de flotación.

EQUIPOS NÁUTICOS Y DE CUBIERTA

MOLINETES
Se instalarán dos molinetes eléctricos de tipo vertical. Los molinetes se colocarán en la proa del Yate, sobre una placa de acero inoxidable empotrada en el suelo de la cubierta principal, bajo una cubierta adecuada y controlados localmente.
La energía eléctrica será de 400 Vac, trifásica, 50Hz, 4 kW.

CAPSTANES
En la cubierta de popa se instalarán dos cabrestantes verticales accionados con el pie. Los cabrestantes se elevarán desde el nivel de la cubierta en un área de maniobra exclusiva a cada lado y se controlarán localmente.
La energía eléctrica será de 400 Vac, trifásica, 50Hz, 3kW.

BOLARDOS DE AMARRE
Los siguientes bolardos de acero inoxidable AISI 316L pulido, dimensionados
Según norma Azimut, se instalará:
• 2 en la cubierta principal de popa,
• 4 en la cubierta principal delantera

GUÍAS DE RODILLOS
Se instalarán las siguientes guías de rodillos en acero inoxidable AISI 316L pulido, dimensionadas según norma Azimut:
• 4 en la cubierta principal de proa,
• 2 en la cubierta principal de popa.

ANCLAJES
El yate estará equipado con nr. 2 anclajes VHHP (muy alto poder de sujeción) de acero galvanizado de 120 kg cada uno, según normativa.
El equipo de anclaje especificado en este documento está destinado al amarre temporal de un yate dentro o cerca de un puerto, o en una zona protegida.
Por lo tanto, el equipo no está diseñado para mantener el yate frente a costas completamente expuestas en condiciones climáticas adversas ni para detener el yate en movimiento o a la deriva. En tales condiciones, las cargas sobre el equipo de anclaje aumentan hasta tal punto que sus componentes pueden dañarse o perderse debido a las fuerzas de alta energía generadas.
El equipo de anclaje especificado en este documento se considera adecuado para mantener el yate en un buen terreno donde las condiciones sean tales que eviten el arrastre del ancla. En terrenos con malas condiciones de sujeción, el poder de sujeción de los anclajes se reducirá significativamente.
Se supone que en circunstancias normales el yate utilizará uno
solo ancla.

Timones
Se proporcionarán dos timones de pala (0,6 m2), fabricados en AISI 316L, dimensionados para garantizar una buena capacidad de evolución a baja velocidad.
Las mechas del timón se fabricarán en Marinox 17, dimensionadas según los requisitos de la Sociedad Clasificadora.
Se proporcionará un skeg de timón encima de la pala con un mínimo
autorización.
Los tubos del timón de diámetro adecuado se fijarán mediante pernos al fondo del casco con una brida empotrada en una carcasa específica y una contrabrida.
Se proporcionarán casquillos de timón en material de latón naval para el timón.
cepo.

VENTANAS, PUERTAS Y ESCOTILLAS

VENTANAS
El tamaño y las posiciones de las ventanas se muestran en la Disposición General.
El dimensionamiento del vidrio será según los requisitos de la Sociedad Clasificadora.
No se puede abrir ninguna ventana.
Todas las ventanas estarán unidas al marco de FRP del casco y la superestructura.
Cada vidrio estará provisto de una banda negra alrededor de su contorno para evitar la degradación UV del adhesivo.
El color de las ventanas será Gris Europa: el frente de la timonera será transparente. Como opción LY3, se proporcionarán ventanas laterales de timonería con acabado transparente.

LIMPIAPARABRISAS
Se instalarán limpiaparabrisas eléctricos en las ventanillas delanteras del puente de mando. Se instalará un chorro de agua dulce para cada limpiaparabrisas.

PUERTAS ESTANCAS
Se dispondrán puertas estancas batientes para la sala de máquinas y el garaje. Serán operados manualmente.

PUERTAS LATERALES ESTANCAS
Se instalarán cuatro puertas en la superestructura de la cubierta principal de la siguiente manera:
• a babor para acceso lateral a la sala de máquinas/zona de garaje,
• a babor para acceso lateral a la cocina,
• a estribor para acceso lateral al vestíbulo principal.
• en el lado de babor de la cubierta principal superior para el acceso lateral al
timonera.
Todas las puertas se operarán manualmente.

PUERTA CORREDERA POSTERIOR EXTERNA
En el acceso al salón de la cubierta principal de popa se instalará una puerta corredera con marco de acero inoxidable AISI 316L y vidrio templado. El color del cristal será Gris Europa. La puerta se accionará manualmente y estará disponible como opción una versión eléctrica.
La puerta será estanca según Sociedad Clasificadora.
requisitos y se puede asegurar en posición abierta.

ESCOTILLAS EXTERNAS
En el flybridge hasta el acceso a la timonera se dispondrá de una trampilla corredera con marco de acero inoxidable AISI 316L y cristal templado. El color del cristal será Gris Europa. La trampilla será de accionamiento manual y será estanca según los requisitos de la Sociedad Clasificadora y podrá asegurarse en posición abierta.
Se dispondrán de trampillas estancas para el acceso al armario delantero, armario de cadenas y evacuaciones según normativa.

ESCOTILLAS INTERNAS
Las escotillas se utilizarán como escape secundario de los compartimentos. Se instalarán en cubierta y amurada según reglamentación y serán estancos o estancos según la posición.

PUERTAS DEL CASCO
La puerta de popa será de accionamiento hidráulico y, en posición abierta, creará una plataforma de baño. Se proporcionarán dos cornamusas plegables en el borde de la puerta para el amarre de embarcaciones auxiliares y embarcaciones acuáticas.
La puerta del garaje de estribor se accionará hidráulicamente para la botadura.
tierno y pwc.

ESCALERAS, ESCALERAS, PASARELAS, TÉCNICOS Pisos

ESCALERAS INTERIORES
Las escaleras internas en las áreas de huéspedes tendrán una estructura debidamente revestida según Libro de Interiores. Las escaleras de acceso a la zona de tripulación y sala de máquinas/zona de garaje tendrán estructura de PRFV y estarán debidamente revestidas según Libro de Interiores.
Se proporcionarán escaleras de aleación de aluminio para acceder al casillero de cadenas y al casillero delantero y para escapar en la sala de máquinas.
Se proporcionarán escaleras de cuerda para evacuar en los alojamientos, donde
necesario.

PASARELA
Se proporcionará una pasarela de popa retráctil telescópica. Será operado hidráulicamente y conectado a la unidad de potencia, utilizada también para otros equipos.
La pasarela será de estructura de acero inoxidable pulido y reja de teca.
Se dispondrán de pasamanos desmontables a ambos lados y fabricados en acero inoxidable pulido.
El panel de control estará ubicado en el pasamanos cerca de la pasarela.
Se suministrará 1 sistema de telemando por radio para la extensión y retirada de la pasarela desde el muelle.

ESCALERA DE NATACIÓN
En el lateral de la plataforma de baño se proporcionará 1 escalera de baño manual en acero inoxidable AISI 316, con peldaños de teca.

PISOS DE SALA DE MÁQUINAS Y ÁREAS TÉCNICAS
Se instalará piso de chapa de aluminio en sala de máquinas y áreas técnicas.
Este será del tipo apoyado. Se montarán juntas de neopreno entre el revestimiento y las escuadras de soporte.

Se realizarán tramos desmontables a modo de válvulas, filtros, etc. donde se requiera una rápida maniobra o acceso.

SISTEMAS DE MANIPULACIÓN

SISTEMA DE MANIPULACIÓN DE LICITACIONES Y PWC
Se instalarán sistemas de manipulación para embarcaciones auxiliares y motos acuáticas. Los sistemas incluirán un cabrestante electrohidráulico y un trineo de acero inoxidable con rodillos.
El máximo. Las dimensiones/tamaño permitidos de la embarcación auxiliar y del PWC son:

PRINCIPALES DIMENSIONES / TAMAÑO DE TENDER Y PWC
1 oferta
máx. longitud 5050 mm
máx. viga 2050 mm
máx. altura 1200 mm
máx. peso 1000 kilos
1 pieza
máx. longitud 3250 mm
máx. viga 1170 mm
máx. altura 1160 milímetros
máx. peso 450 kilos

 

INTERIORES GENERALES

DISEÑO
Los muebles se mostrarán en planta y en alzado en el Libro de Interiores: todos los dibujos de este documento son válidos únicamente para el estilo interior y se utilizarán como referencia para el aspecto general.
El Libro de Interiores se elaborará después de la firma del contrato y estará acorde con el Estilo de Interiores seleccionado y con la Disposición General.
La distribución del alojamiento se ajustará a la Disposición General, que formará parte del pliego de condiciones.
Todo el material decorativo, muebles sueltos, herrajes, accesorios, herrajes, etc. se elegirán de acuerdo con el estilo de interior adecuado. Las variaciones respecto al equipamiento estándar se cotizarán en consecuencia.
Los electrodomésticos, equipos de TV y estéreo, equipos de aire acondicionado y ventilación, accesorios de iluminación, sensores de alarma y detección de incendios, paneles eléctricos, artefactos y accesorios se integrarán con el estilo elegido.

 

PARTICIONES DE ALOJAMIENTO
Los tabiques no estructurales se realizarán con paramentos de doble piel de material ligero.
Cuando sea necesario se realizarán trampillas, trampas y secciones desmontables. Las escotillas estarán provistas de dispositivos de elevación adecuados.
INVITADO Y PROPIETARIO:
• CUBIERTA INFERIOR: Cabina Vip de Puerto, Baño Vip de Puerto, Cabina Twin de Puerto, Baño Twin de Puerto, Cabina Vip Stbd, Baño Vip Stbd, Cabina Twin Stbd, Baño Twin Stbd, Lobby, Área de Playa.
• CUBIERTA PRINCIPAL: Salón principal, vestíbulo principal, tocador, cabina del propietario, baño del propietario.
PERSONAL:
• CUBIERTA INFERIOR: Comedor de tripulación, Cabina de tripulación de babor 01, Baño de tripulación de babor 01, Cabina de tripulación de babor 02, Baño de tripulación de babor 02, Cabina del capitán, Baño del capitán, Cabina de tripulación de estribor 01, Baño de tripulación de estribor 01, Tripulación
Corredor.

INTERIORES DE LA TRIPULACIÓN

RECUBRIMIENTOS INTERIORES Y MUEBLES
Los materiales de revestimiento se elegirán según el Estilo de Interiores. El acabado será mate. La madera lacada será según referencia RAL9010, acabado mate.
Los costados del casco, los costados de la superestructura y los mamparos estarán revestidos con paneles de PRFV o de madera contrachapada marina encolada, rígidos cuando sea necesario y con secciones desmontables cuando sea necesario para acceder a equipos o accesorios técnicos (válvulas, cajas de conexiones eléctricas, etc.).
Los Cuartos de la Tripulación (Pasillo y Cabinas) estarán revestidos en material laminado. Todo el mobiliario del Crew Quarters será de material laminado y/o madera lacada.
Los baños de la tripulación, el comedor de la tripulación y la lavandería estarán revestidos de material laminado/madera lacada.
Los muebles de Baño de Tripulación, Comedor de Tripulación y Lavandería serán de material laminado y/o madera lacada.
Los techos serán de paneles de madera lacados RAL 9010 acabado mate. Los muebles empotrados se fabricarán según Disposición General.
Las rejillas del aire acondicionado serán a ras del mueble y desmontables.
para servicio.

HARDWARE INTERIOR DE LA TRIPULACIÓN
Se proporcionará el siguiente hardware para las áreas de tripulación, según la selección estándar de Azimut:
• pomos de muebles,
• manijas de puerta,
• topes de puertas.
Se instalarán pasamanos de tubo de acero inoxidable pulido en las escaleras Crew. Las puertas del área de tripulación estarán equipadas con cerradura giratoria desde el exterior y cerradura giratoria desde el interior.

INTERIORES Y EXTERIORES DE INVITADOS

FORRO INTERIOR INVITADOS
Los costados del casco, los costados de la superestructura y los mamparos estarán revestidos con paneles de contrachapado marino encolados, rigidizados cuando sea necesario y con secciones desmontables para acceder a los equipos técnicos o accesorios (válvulas, cajas de conexiones eléctricas, etc.).
Los revestimientos de paredes se rematarán con tela, piel, chapa o madera lacada y según el Estilo de Interiores. Maderas, tejidos y chapas se elegirán entre la selección de Azimut.
Los techos estarán formados por paneles de contrachapado marino dotados de un sistema fácilmente desmontable. Los paneles del techo estarán revestidos de tela, piel o laca según el Estilo de Interiores. Desviación del estándar
El equipo se cotizará en consecuencia.
Los muebles empotrados (armarios, cajoneras, consolas, mesitas de noche, muebles de lavabo, aparatos de aire acondicionado, escritorios, etc.) se realizarán según el Estilo de Interiores. Los muebles serán de madera (madera o contrachapado marino chapado). Los muebles empotrados se fabricarán según Disposición General y serán construidos por ebanistas cualificados. Muebles
Se realizará mediante una combinación de madera maciza y contrachapado contrachapado. Las variaciones respecto al equipamiento estándar se cotizarán en consecuencia.
Las rejillas de aire acondicionado estarán a ras de los muebles y paneles y serán desmontables para su mantenimiento según el Estilo de Interiores.
Se utilizará barniz o laca alto brillo o mate según el Estilo de Interiores.
Las escaleras interiores se cubrirán y terminarán de acuerdo con el Estilo de Interiores.
Las escaleras estarán libres de chirridos y provistas de pasamanos de madera o metálicos.
Alrededor de ojos de buey y ventanas se colocarán cortineros, lacados o de piel, según Interiors Style.
Decoraciones de madera especiales seleccionadas junto con Azimut Interior
Decorador, se cotizará en consecuencia.

 

 

 

 

 

Deportes acuáticos

N / A

¡Investigue sobre este yate hoy!

Preguntar

Sus datos se envían de forma segura.

es_ES

Preguntar

Ingrese sus datos y uno de los miembros de nuestro equipo calificado se comunicará con usted a la brevedad.

Sus datos se envían de forma segura.

Utilizamos cookies para asegurarnos de brindarle la mejor experiencia en nuestro sitio web. Si continúa sin cambiar su configuración, asumiremos que está contento de recibir todas las cookies en este sitio web.