Galère
-
Positionné à l'entrée du carré, côté tribord
-
Électrique Vetro ceramic hob with four burners and air extractor
-
Large hall d'entrée côté tribord accessible depuis le cockpit
-
Cabinet starboard side with library
-
Meuble de rangement pour vaisselle et verres pour 10 personnes
-
Lumières directes (spots LED) dans les plafonds
-
Lampes de courtoisie
Salon et salle à manger
Cabine du propriétaire
-
Queen bed with storage underneath, foam mattress, bedspread, and cushions
-
(2) Nightstands with drawers
-
(2) UNEpplique lights
-
Fenêtres panoramiques de chaque côté
-
(2) Openable portholes integrated in the windows, one per each side
-
Vanité/bureau à tribord avec pouf
-
Canapé bâbord
-
Armoire avec étagères à tribord et bâbord
-
Dressing room with hanging bar, tiroirs and shelves on starboard side
-
Hublot ouvrable
-
Éclairage direct au plafond (spots led) et lumières de courtoisie
-
(2) Reading lights
-
Moquette
Chef de cabine du propriétaire
Cabine VIP
-
Queen size bed, with storage underneath, foam mattress, bedspread, and cushions
-
(2) Nightstands with drawers
-
(2) Reading lights
-
Openable portholes, one on each side
-
Wardrobe with hanging bar starboard side and a second wardrobe with shelves on port side
-
Trappe au plafond
-
Lumière directe au plafond (spots led) et lumières de courtoisie
-
Moquette
Chef de cabine VIP
-
Planus WC
-
Évier en céramique
-
Miroir et rangement sous l'évier
-
Lumières au plafond et lumières de courtoisie Lumières de douche
-
Douche avec porte en cristal, parois latérales en bois stratifié et marbre, sol en grille de teck
-
Sol en bois
-
Openable port hole
Cabine d'invité de port
Cabine invités tribord
-
Lampes de courtoisie
-
Moquette
-
Store vénitien
Chef invité
-
Planus WC
-
Évier En céramique
-
Miroir
-
Armoire sous l'évier
-
Lumières au plafond
Barre
-
Poste de pilotage en cuir et bois
-
Volant en cuir et commandes moteur en acier instrumentation for main engines and gear box électronique for navigation, arc thruster controller, projecteur manette, boussole, Humphree interceptor controller
-
12” touchscreen display controllers for: generators’ connection/disconnection, ground plug connection/disconnection, bar opening/closing, navigation lights, wipers, bow anchor winch, chain washer, horn, intruders and relation position’s indicator, rudder pump, naphtha discharging pump, waste water pump, engines and gear box alarm, alarm for the wrong activity of the navigation lamps, waste water tank high level alarm, bilge high level alarms, fire extinguisher alarm for the engine compartment
-
Lumières directes (spots LED) dans les plafonds
-
Lampes de courtoisie
-
Feux de navigation
-
Stair to get to the lower deck situé on the left side of the boat
-
(2) canapés pilotes en cuir à réglage électrique
-
Tableau électrique positionné dans l'armoire
Pont arrière et cockpit
-
Sofa for 3 people, with cushions
-
Teak table with base in stainless steel, in front of the sofa
-
Sliding salon door in three sections; the left and central section’s opens from left to right, right section is fixed
-
Storage at the port side of the flybridge stair
-
Watertight hatch on the floor as emergency exit of the crew area
-
Technical area at the right side of the flybridge stair, accessible from the cockpit, situé the fire hose
-
Control panel for the gangway and the electrohydraulic swim platform
-
Stainless steel gates to close the staircase to the swim platform
-
Maneuvering intercom
-
Halogen spots on ceiling, resistant to bad weather conditions, and courtesy lights
Side Decks & Bow
-
Deux réservoirs de carburant, un de chaque côté de la superstructure
-
Rails de sécurité en acier inoxydable
-
Main courante en inox sur pavois
-
Portes d'embarquement latérales dans la partie arrière
-
Teck caprail on bulwark
-
Watertight halogen lights on the ceiling and courtesy lights
-
Windows in high thickness tempered glass and glued to the superstructure without metal frames
-
Side door for the access to the helm station on the portside.
-
Magellano 76 logo in stainless steel, one on each side
-
Drainage holes
-
Surface externe du pont en teck (8 mm)
-
Chain storage, accessible through one hatch in the deck; with water drainage holes
-
Rangement accessible par une trappe dans le pont
-
Rondelle de chaîne à travers le tuyau d'extincteur
-
Sortie d'eau pour laver le pont
-
Tuyau d'incendie
-
Storage locker, with GRP hatch, situé on each side of the superstructure
-
Fresh water filler inside the storage situé on the port side
-
Rangement des crochets d'amarrage
-
Sunbathing area with cushions and glass holder Storage
-
tunderneath the sunbathing area
-
Sofa integrated in the structure in GRP for three people emergency hatches from the VIP cabin underneath the sofa
-
Watertight halogen lights for the mooring area and courtesy lights
-
Essuie-glaces électriques pour vitres avant
-
Maille noire pour les pare-brise avant et latéraux de la timonerie
-
Housses pour canapé et coussins de bain de soleil.
-
Electric searchlight (Jabsco type on superstructure, above the windscreen)
Flybridge & Upper Helm
-
3 seats GRP pilot settee on the left side
-
GRP ‘C’ sofa on the left side, appointed with cushions and a backrest with stainless supports w/ storage underneath
-
Teak table with stainless steel base offering 8 seats
-
Bar unit made with GRP on the right side, appointed avec stainless, steel handrails, évier, réfrigérateur, (49l capacité), barbeque, storage unit for glasses
-
Hard top in GRP, with navigation, lights, antennas, 24 Vcc “Marco” horn, weathertight lights on ceiling positioned into the structure, courtesy light, eau fraiche hose attack
-
tu–shaped handrails in stainless steel on aft and side of the flybridge deck and around the stairs to the flybridge
-
Antiskid surface
-
Copes for protecting the dashboard, dining table, pilot settee and C shaped dining bench
-
AZIMUT logo, in chrome finished brass, one on each side
-
Drainage holes
-
RAYMARINE E95 9’’ radar/chart plotter
-
Écran multifonction RAYMARINE I70
-
Pilote automatique RAYMARINE PT70R
-
RAYMARINE VHF RAY 240E KIT 2nd STATION COMPASS Zenith BZ1/3143
-
HAUT RIGIDE : N° 1 Antenne PATHFINDER OPEN ARRAY 48” 4 Kw, N° 1 ANTENNE RAYMARINE VHF (V/067), N° 1 Antenne GPS RAYSTAR 130
-
Teak laid bathing platform (8mm)
-
Electrohydraulic lifting swim platform with teak flooring and grating. Max capacity 450kg for tender (max tender length 3,85mt; max tender breadth 1,76mt). Tender is not supplied
-
Structural GRP staircases with teak steps (8mm) on both sides of the transom for access to the swim platform
-
Main courante en acier inoxydable
-
Manual removable swim ladder on aft starboard side of swim platform can be stored in the garage
-
Electro-hydraulic retractable gangway in stainless steel and teak, port side
-
Door to access lower deck/crew quarters placed on transom, port side
-
Water shore connection, shower, freshwater outlet on transom, starboard side
-
Shore power inlets in a storage placed in a storage on transom starboard side
-
TV and phone inlets placed in a storage on transom starboard side
-
Black water discharge, placed in the starboard mooring area
-
Rubrail in stainless steel on swim platform and side cigars
Quartiers de l'équipage
-
The quarter is characterized by two crew cabins, a hall and a crew head
-
Rangement avec unité laveuse/sécheuse, côté tribord
-
Direct lights on ceiling (led spots) and courtesy light
-
Armoire de rangement bâbord
-
Table pliante avec 2 tabourets
Cabines d'équipage
-
Single bed, with foam mattress, bedspread, and pillow
-
Lumières directes au plafond + Lumières de courtoisie + Liseuse
Tête d'équipage
Water & Waste Systems
-
System can be fed by the tank placed at bow (capacité:1400 lt) or by the shore connection on stern
-
Two e/pumps, one 220V (55lt/min), one 24V (55lt/min), pump water from tank to all the sinks, showers, bidet, galley and fly’s sinks, electrical appliances
-
Water heater with 100lt (26,8 US gls) maximum capacity, placed in VIP cabin bilge WC flushing
-
Filtres à charbon actif sur le raccordement à l'eau de quai
-
Surveillance de niveau sur écran tactile et sur tableau électrique principal
Système d'eau grise et noire
-
(1) tank 1450 lt (381US gls) for both grey and black water, placed forward of the fuel tank to collect showers, bidet, sinks, appliances (washer, Lave-vaisselle) fan–coils and WC discharges. The tank is provided with breather pipe, no smell strainer, and with electric level sensor
-
The tank’s emptying comes manually outboard through (1) e/pump 230 Vac (45lt/min to 9m H2O). Pump controls are in the main electric panel and in the motronica
-
The tank’s emptying comes out ashore also through the dedicated hose placed aft on the transom (2) Collecting tanks for grey water are placed as follows (1) in the crew area to collect shower, sink, fan–coil and washer discharge & (1) in the owner cabin to collect shower, sink, bidet, fan–coil and galley sink discharge
-
(6) main bronze sea water intakes with valve and filter: (2) for generators, (2) for engines, (1) for the sea fire extinguisher manual pump and the air conditioning unit e/pump, (1) for the main sea fire extinguisher e/pump and for water maker predisposition
-
Sea water fire system made up of an E/P 220V (180lt/ min to 14m H2O), placed in the technical area, engine room and connected to (2) hoses on main deck, one at bow and the other one at aft. The pump control is in the main electric panel, in the main helm, on the fly and sur starboard side of the superstructure area
-
Part of the main engines cooling water is used to cool gear box, the shaft seals, the bow thrusters’ pétrole and the raisers for gas discharge
-
Lavage de chaîne avec de l'eau de mer alimentée par la même pompe du système anti-incendie
Air Conditioning, Ventilation & Extraction System
-
Water circulation A/C conditioning system with two compressor chiller units placed in the engine room. Fan-coil displaced in every part of the boat, with independent controller of the temperature: Galley/Salon/Dinning: 3 x 12.500btu/h fan-coil, Helm/Wheelhouse: 2 x 16.000btu/h fan-coil, Owner stateroom: 2 x 9,200btu/h fan-coil, Guest Stateroom: 1 x 9.200btu/h fan-coil port, guest cabin: 1 x 6.200btu/h fan-coil, VIP: 2 x 6.200btu/h fan-coil Crew , Lobby: 1 x 6.200btu/h fan-coil Crew cabins: 2 x 4.480btu/h fan-coil
-
Centralized electric extractor (max 200m3/h) for the guest heads, set by (1) E/Extractor, controlled through the ignition of the light of each head
-
Extracteur électrique centralisé pour les tableaux électriques secondaires, réglé par (1) E/Extractor (max 260m3/h)
-
Extracteur électrique pour la tête d'équipage et la zone technique arrière, réglé par (1) E/Extractor (max 600m3/h), contrôlé par l'allumage des lumières
Équipement électrique
-
Voltage of 220 V A / C single phase, 60 Hz, for: power circuits, lights in the engines room, neon lights, electrical outlets, 24 V c.c. with grounded negative for: engines starter, emergency circuits, spotlights, headboards and courtesy lights, little users, navigation lights, electronics 12 V c.c. with grounded negative for: generunetors starter
-
Electrical wiring is housed in metal or self-extinguishing closed PVC conduits. Electrical wiring is constructed with no flammable materials and with proper cross section related to the use. In the standard supply two extra conduits 40mm diameter from the hard top to the technical panel under the wheelhouse
-
The main control panels are in the aft quarter’s lobby and in the wheelhouse. Secondary electrical panels are installed in all areas of the yacht
-
Tout l'équipement est doté de jonctions de terre avec des cordons adéquats et d'un tressage en cuivre de section appropriée.
-
One ground system has the following functions: ground system for machinery, sea water intakes, etc..; ground system for electrical circuits, which joins all control panels and electrical equipment. The ground system is made up by two copper straps all along the length of the yacht, connected to 2 aft zincs
POWER SOURCES GÉNÉRATIONERUNETORS
-
N° 2 20kW Kohler 220V/60Hz/ single phase Générateurs, with 20 kW/20kVA/cosj = 0.8 power situé in the engine room, (3,300 heures – Port, 2,800 hours – Starboard)
-
Service and emergency batteries: n° 1 group of gel batteries 540Ah a 24Vcc, situé in the cabinet underneath the helm station, for part of the lighting, signaling, little users, and emergency
-
N° 1 group of conduire batteries with 200Ah a 24Vcc for starting main engines. These batteries are high instant zap capacité
-
Two 24Vcc/75A automatic Mastervolt battery charger for service batteries
-
One 24Vcc/25A automatic Mastervolt battery charger for main engines starting batteries
-
One 12Vcc/25A automatic Mastervolt battery charger for generunetors starting batteries During navigation, engines
-
alternators will charge each engine starter batteries
-
During navigation, genset alternators will charge each genset starter batteries
-
220V A / C for the engines room and technical areas made by IP65 lamps
-
24V c.c. for internal lights, the engines room emergency lights and for all external lights internal lights are LED; external lights are LED or halogen
Équipement mécanique
-
(5) e/pumps 24Vcc (90lt/min to 5m H2O) bilge positioned to cover each compartment (1 x crew area, 1 x engine room, (2) owner cabin, (1) bow area). The pumps’ controllers and alarms are in the wheelhouse on the “touch screen” and on the main electrical panel
-
Emergency suction in engine room, connected to the starboard engine sea intake
-
Copper and pvcc tuyaux.
-
(2) tanks in GRP, located midship: 7.500 l. total capacity (5250 l Main tank, 2250l daily tank). Each tank is provided with stainless steel AISI 304 breather pipe and electric sensor for level monitoring
-
Carburant réservoirs levels are visible on the touchscreen and on the main electrical panel. Double racor filters for engines, Racor filter for generunetors
-
L'opération de remplissage de carburant s'effectue par des entrées placées de chaque côté de la superstructure et reliées uniquement au réservoir structurel.
-
The decanting between the structural tank and the daily tanks can be realized through e/ pump (75lt/min to 7m H2O) or the emergency manual pump (24lt/min to 30m H2O)
-
Les contrôleurs de décantation e/pompe se trouvent dans la barre principale sur « l'écran tactile » et sur le panneau électrique principal
-
Tuyau d'échappement en AISI 304 avec rehausseurs en AISI 316L, construit selon les prescriptions des constructeurs de moteurs
-
Generunetors exausts on the hull sides
-
One electrohydraulic unit for rudders, 24Vcc
-
One electrohydraulic unit for gangway and swimming platform, 220 Vac/24Vcc
-
Une pompe reliée au moteur principal tribord pour le propulseur d'étrave, équipée d'un réservoir d'huile de 50 litres et d'un échangeur de chaleur
Équipement de sécurité
-
(12) extincteurs portatifs dans toutes les zones des yachts comme suit : (3) 2 kg C02 extinguisher, (6) 1 kg powder extinguishers, (3) 2 kg powder extinguishers
-
Système d'extinction d'incendie centralisé (FM200) dans la salle des machines
-
(1) extinguisher cylinder w/ handle for activation
-
Electronic box 12/24Vcc to stop air extractor in engine room, fuel decanting pump, generunetors and main engines
-
Alarm fire system in the helm station with sensor situé in engine room
-
Two sea water fire hoses: one placed in the cockpit cabinet starboard side, one placed in the chain storage at bow
Exclusions
Tout biens personnels est exclu sauf si spécifiquement identifié et inclus dans le contrat de vente et le cahier des charges. Les biens personnels font référence à tous les objets qui ne sont pas attachés de manière permanente au navire, y compris, mais sans s'y limiter, les œuvres d'art, les meubles et les articles de loisirs ou de divertissement. Les publicités, supports marketing et/ou autres photographies peuvent représenter le navire avec biens personnels, cependant, tel biens personnels est exclu, sauf s'il est spécifiquement inclus comme à condition de ici.